
Version 0.2.5
¿se imaginan que al que le pidieron subir el trailer de High Guardian Spice se equivocara de video y por acxidente subio el que todos conocemos?
si es asi ese anon fu despedido ese mismo dia
>>83895
,Muchas gracias por el aporte, anon.
>>83425 (OP)
Creo que sería Polar.
>>83895
No pasa nada anón se agradece el esfuerzo.
>>83882
>>83884
>>83885
>>83886
>>83887
>>83890
>>83891
>>83892
>>83893
>>83894
Listo, la traducción del segundo capítulo está terminada. Me tardé en hacerlo porque mi PC es de tres generaciones atrás y no pude acceder a mi disco duro secundario por un largo tiempo.
Pequeña señalación: si hay partes en el spoiler no es intencional, uso la separación con asteriscos e Hispa detecta seis asteriscos divididos en dos grupos de tres juntos como si fuera Spoiler. Les pido una disculpa por ello.
Página 10
+++
B: ¡OKAY! ¡VOLVÍ POR MI BOBA FETT! Joe - tengo $125 en dinero, $60 en monedas encintadas, $22 en cambio suelto, cuatro libros de estampas, ¡y unos cuantos cómics calientes para intercambiar!
Joe: ¿Intercambiar?
*
Jh: ¡QUE NADIE SE MUEVA!¡JOE! TENGO UN CHEQUE por $250 - y aquí está mi PRUEBA QUE YA SABEN - ¡NADA está EQUIVOCADO!
B: ¡Vete de aquí!
+++
Joe: ¿Cheque?
Jh: ¡Ahí lo tienes! ¡Ahora déjame inspeccionar mi Boba Fett!
B: ¡APÁRTATE, JOSH! ¡ES MÍO!
Jh: ¡NO LO CREO!
*
B: ¡QUITA TUS SUCIAS MANOS DE ÉL IDIOTA!
Joe: ¡HEY!
Jh: ¡JÓDETE, ES MÍO!
++++++
B: NO PUEDO CREER QUE ROMPISTE A BOBA FETT.
Jh: Yo no lo rompi, - ¡TÚ LO HICISTE!
B: ¡TÚ LO HICISTE!
Jh: ¡TÚ LO HICISTE!
B: ¡TÚ LO HICISTE!
Joe: ¡USTEDES!
+++
Joe: Ustedes dos lo rompieron...
... Ustedes DOS LO COMPRARON.
B: ¡Carajo!
Jh: P-pero... muerto ya no me sirve...
+++
Jh: ¡BILL! ¡POR FAVOR! ¡SEAMOS RAZONABLES! ¡TE DARÉ los OTROS $125 SI ME DAS SU CABEZA! BILL' BILL - ¡¡POR FAVOR!!
B: ¡ARDE EN EL INFIERNO, GORDO IMBÉCIL! ¡NUNCA TENDRÁS SU CABEZA! ES MÍA - ¡Y ME LA VOY A QUEDAR! ¡¡MÍA!!
¡MÍA!
¡MÍA!
J: Bueno... si Boba Fett no estaba muerto antes... ahora sí que lo está.
P: Hm.
N: - EL FIN - PERO--¿¿¿ES EL FIN DEL C.D.C.C.F.F.H.Y.J.D.R.D.E???
+++
FIN
Página 9
+++
P: Vamos, Josh... todos sabemos que es 'Godzilla Vs. the Sea Monster". Incluso mi hermana lo sabe - está en la guía de T.V., por Dios Santo. Te pusiste muy altanero y presumido. Probablemente lo mezclaste con 'Yongary Monster From the Deep' o 'Dagorah the Spa--'
B: ¡SÍ! ¡SÍ!
Jh: ¡NO! ¡NO! ¡NO LO ENTIENDES! ¡NO MEZCLÉ NADA! - ¡El título original de estreno en la T.V. para 'Godzilla Vs. the Sea Monster' es 'Ebirah, Horror of the Deep'! ¡Son todos idiotas!
Y dijo mal el nombre en japonés -- ¡ESTO NO SE HA ARREGLADO!
+++
J: Josh, vamos, ¡no seas un mal perdedor!
Jh: ¡NO! ¡ESTO ES UNA MIERDA! TODOS USTEDES ESTÁN EN MI CONTRA - ¡ESTÁN AVERGONZADOS DE NO SABER DE EBIRAH, HORROR OF THE DEEP! IMBÉCILES - ¡PROBARÉ QUE ESTOY (EN LO) CORRECTO! ¡A LA MIERDA LA GUÍA DE T.V.!
¡La guía de T.V. no tiene autoridad aquí! ¡Ya lo verán!
+++
Jh: Joe - ¿tienes una copia de "Películas japonesas de Ciencia Ficción, Fantasía y Horror" de Stuart Gailbraith IV?
Joe: ¿Qué carajo es eso?
Jh: ¡MIERDA! ¿Qué tal una copia de G-Fan¡
Joe: ¿Huh?
Jh: Maldición, hombre! ¡¿Asian Trash Cinema?! ¿Psychotronic? ¿Monster Attack Team? ¿Sentai? ¿Oriental cinema? ¿Japanese Giants?
+++
Joe: Mira, niño, la única mierda de Godzilla que tengo en la tienda son unos viejos cómics de Marvel de los 70's. Si los quieres están en la papelera de basura debajo de--
Jh: ¡A LA MIERDA LA PAPELERA DE BASURA! ¡Me voy a casa para conseguir mi evidencia! ¡¡¡Y mi dinero para MI NUEVO BOBA FETT!!!
+++
Jh: A la mierda eso! Joe - ¡guarda ese Boba Fett! Voy a casa por el dinero - ¡así que no se lo vendas a ese gordo bastardo!
+++
J: Wow. Vaya día.
Joe: ¿Cómo es que niños como ustedes saben toda esta mierda...?
P: Bueno, Joe, no lo sé. Solamente lo sabemos.
+++
N: QUINCE MINUTOS MÁS TARDE...
B: ¡TOMMY, pequeño PENDEJO! ¡Será mejor que me des ese dinero! ¡¡Y dime dónde papá guarda su dinero últimamente o juro que te mato!!
+++
Jh: ¡AJÁ! ¡AJÁ! ¡SABÍA QUE ESTABA EN LO CORRECTO! ¿TRATAR DE JODERME, PUTOS TRAMPOSOS? ¡HIJUEPUTAS!
Mamá de Josh: ¡Josh! ¡Por favor! ¡Ese vocabulario!
Jh: ¡CÁLLATE MAMÁ! ¡Y DAME UN CHEQUE POR $250!
Página 8
+++
N: Una Hora Después...
B: Nave espacial de Planeta Prohibido-
Jh: !Crucero (de los Planetas Unidos) C-57-D! ¿Qué le pasó al modelo de la nave?
B: Fue destruido en el episodio 'Los Invasores' de 'La Dimensión Desconocida' - ¡Nombra al Sehlat de Spock!
Jh: ¡ES I-CHAYA! ¡JÁ!
+++
Jh: ¿Quién creó al Detective Marciano*!
B: Mort Weisinger - ¿Cuáles fueron sus dos identidades secretas?
Jh: John Jones, y Marco Xavier, un donjuán/playboy de jet-set de los 60's - Te ves cansado, William -- ¿quizás quieras descansar?
B: ¡HAZ UNA PREGUNTA O CÁLLATE, MAMÓN!
*Título original: Martian Manhunter
+++
Jh: ¿Quién fue el compañero original de John Steeds en Los Vengadores?
B: ¡Dr. David Keel! Nombra tres actores que interpretaron a Blofeld.
Jh: Telly Savales, Donald Pleasence, Charles Gray - ¿En qué año ganó Gerald McBoing Boing el Premio de la Academia?
B: ¡1950! ¿Qué es "klee-fah"?
+++
Jh: Un término vulcano de negación - ¿Quién animó los hongos de Fantasia?
B: ¡Art Babbitt! ¡El verdadero nombre de Astro-Boy, imbécil!
Jh: Tetsuwan Atomu - Átomo, el brazo poderoso*. ¡JÓDETE! Villano en Monstruos del Espacio.
B: Rodak - El personaje de Jackie Chan en 'El Maestro Borracho', pajero.
*Título de Hispanoamérica (al parecer), en inglés originalmente se le llamó 'Mighty Atom', tal y como se escribe en la versión original del diálogo.
Título original: Ambassador Magma. En inglés se le conoció como Space Giants.
+++
Jh: Wong Fei Hung - ¿Qué personaje interpretó Riki Hashimoto en 'Daimajin, el dios diabólico*', cara de pizza?
B: ¡Majin, cretino! ¡No intentes tus trucos en mí! Los hombres lagarto de 'La tierra perdida'-
Jh: ¡Já! ¡No trates de aburrirme! ¡Los Sleestak! ¡Nombra las Gargantúas - los VERDADEROS nombres!
B: Sanda y Gaila - ¿Qué acaso soy estúpido? ¿Cuál es cual?
*Título original: Daimajin. En inglés se llamó "Majin, monster of terror"
+++
Jh: Sanda es marrón, Gaila es verde, ¡¡eres un ESTÚPIDO!! ¿Qué película tiene a Chuck Connors como un ventrílocuo telequinético?
B: 'El museo de la muerte*'. Tíitulo alternativo para 'La fuga del monstruo' - ¡Versión americana!
Jh: ¡'The Split'! ¡Quién escribió 'El Manitou'!
B: ¡Graham Masterson! ¡Nombra los hermanos de 'El día de la madre*-*'!
*Título original: Tourist Trap
Título original: The Manster
*-*Película de terror, originalmente llamada 'Mother's Day'
+++
Jh: Ike y Addley - ¿quién interpretó a Twiki?
B: ¡Felix Silla! ¿Quién interpretó a Lana Lang en 'Superboy'?
Jh: Stacey Haiduk - ¿quién fue el primer novio de Olive Oyl?
B: Ham Gravy - ¿A quién reemplazó Valerie en los cómics de Josie?
Jh: ¡PEPPER!
B: ¿Cómo lo--?
Jh: Esa fue la pregunta con la que me venciste en Mayo del '93 -- por la lonchera de Trek -
B: Oh... sí... cierto. Mierda.
+++
Jh: ¿Quién protagonizó 'Big John, Little John'?
B: Robbie Rist - ¿quieres saber quién interpreta a Big John?
Jh: ¡CÁLLATE!
B: Dos películas basadas en la novela "Soy Leyenda" de Matheson.
Jh: 'La última esperanza*', 'El último hombre sobre la Tierra'--
Tercer película para T.V. deshecha de Kolchak-
*Tírulo original: Omega Man
Título original: Last Man on Earth"
+++
B: "The Night Walker" - nombre verdadero de Jack Kirby.
Jh: Jacob Kurtzberg - Enfermedad que Rondo Hatton tenía -
B: Acromegalia - ¡Co-estelar mostrado en 'I Eat Your Skin'*!
Jh: 'I Drink Your Blood'. Compañero canino de Mighty Man.
B: ¡Yuck! ¿Qué es lo que tu madre-?
Jh: ¡Deja de hablar de mi madre!
+++
B: Nombra la película de bajo presupuesto de Ray Dennis Steckler de 1964.
Jh: 'Extrañas criaturas*'.
B: Como tu madre-
Jh: ¡SUFICIENTE!
*Título original: The Incredibly Strange Creatures Who Stopped Living and Became Mixed-Up Zombies
+++
J: ¡JOSH! ¡NO! ¡SIN PEGAR!
P: ¡JOSH, GRANDÍSIMO ANIMAL/IDIOTA! ¡PERDISTE UN TURNO!
¡AHORA SEPÁRENSE!
¡Bebés grandes! ¡Arreglen esto como caballeros! BILL -- ¡SIGUIENTE PREGUNTA!
+++
B: Um... título americano de "Gojira, Ebirah, Mosura-Nankaino dai Ketto-
Jh: ¡Ebirah, Horror of the Deep! ¡Duh!
B: ¡EQUIVOCADO! ¡ESTÁS EQUIVOCADO!
Jh: ¿QUÉ? ¡NO LO ESTOY!
Página 7
+++
Jh: ¿Cuáles son las placas del coche de Número 6 en El Prisionero?
B: ¡KAR-120C, pendejo! ¿Quién interpretó a Inframan?
Jh: Danny Lee - ¡eso lo sabe todo el mundo, idiota! ¡Nombra a la familia de Chewbacca en el Especial de Navidad, mandamás!
B: Uh... Malla... Lumpy...
Jh: Sí - ¡uno más!
B: ¡Espera! ¡MIERDA!
P: Veinte segundos, Bill...
+++
B: ¡Itchy! ¡JÁ! ¡JÓDETE, GORDO! ¡Nombra cinco miembros de la Monstruosa Sociedad del Mal de Mister Mind!
P: ¡Uh-uh, bill! Muhco por preguntar!
Jh: ¡Lo tomo! ¡Sivana! ¡IBAC! ¡Capitán Nazi! ¡Nippo! ¡Mr. Banjo!
P: ¡Esos son cinco, Josh!
Jh: Jorrk, Dr. Smashi-
P: ¡JOSH!
Jh: ¡JÁ! ¡Trágate eso, cara de grano!
+++
Jh: ¿Quién diseñó al Mutante Metaluna!
B: ¡Bud Westmore! ¿Cuál es el anacronismo al final de "El retorno del Dr. Phibes"*?
Jh: Phibes canta "Somewhere over the Rainbow", la cual no fue escrita en el momento en el que la película toma lugar. Nombra el parque temático de 'Oestelandia'.
B: ¡Delos! ¿Cómo llamaron a Falcon en el comercial de televisión de Mego*-*?
Jh: ¡Lo sé! ¡Superhéroe negro halcón alado!
*Título original: Dr. Phibes Rises Again
Título original: Westworld
*-*Mego fue una marca de juguetes
+++
B: ¡MIERDA! ¿CÓMO LO SABES?
Jh: ¡Tú me lo dijiste!
B: ¡Jódeme!
Jh: ¿Quién interpretó a FalsaFaz en Batman?
B: ¡Malachi Throne! ¿Qué personaje interpretó Joan Collins?
Jh: (La) Sirena.
Joe: ¡Hey! ¿Qué personaje interpretó Joan Collins en Star Trek?
+++
B: ¿... te importaría?
Joe: Dios... discúlpenme por existir...
Niño: ¿Puedo pagar por esto?
P: Sigue, Josh...
+++
Jh: Okay... ¿qué producto derivado de Thunderbirds crearon Crosse & Blackwell?
B: Alubias en salsa de tomate/Frijoles al horno en salsa de tomate. ¿Qué horario tuvo Galactica 80?
Jh: Domingos, siete a ocho, canal ABC - Primer monstruo con el que peleó Ultraman.
B: Bemler. Frase reccurente de Boldy* en Frankenstein Jr.
Jh: Allakazoom. ¿Qué significado tiene la segunda A de 'Shazam'?
B: Aquiles. ¿Qué le pasó al niño que era Jimmy en H.R. Pufnstuf?
*Nombre de Buzz en Latinoamérica
+++
Jh: Se volvió un alcohólico, igual que tu madre. ¿Para qué revista trabajaban los álter ego de Electra Woman y Dynagirl?
B: ¡Newsmaker, gordo! ¿Compinche de Alien en 'Far Out Space Nuts'?
Jh: ¡Honk! ¿Quién fue el anfitrión de 'Way Out'?
B: ¡Roald Dahl! ¿Quién publicó el cómic de la serie Thriller?
Jh: ¡Gold Key! ¡Episodio de Star Trek, fecha estelar 3045.6!
B: ¡'Arena'! ¡Nombra a Los Imposibles!
+++
Jh: Fluid-Hombre/El Hombre Fluido, Cangur-Hombre/Espiral, Multi-Hombre/Multi-Man. ¿Qué episodio de La Dimensión Desconocida tiene a Theodore Bikel encogido a dos pies?
B: ¡'Las cuatro'! ¿Cuál es la creatura de 'A 20 Millones de Millas de la Tierra?
Jh: El Ymir. ¡El monstruo mal llamado en 'Destruye a todos los monstruos'!
B: Gorosaurus fue llamado Baragon cuando atacaba Francia. ¡Ahí lo tienes!
¡Nombra la gran arma de la nave en Star Blazers*!
*Título original: Space Battleship Yamato
+++
Jh: ¡El Cañón de Ondas! ¿Quién diseñó el maquillaje de Karloff para Frankenstein?
B: ¡Jack Pierce! ¿Cómo fue el despertar de la Mantis Peligrosa*?
Jh: ¡Un terremoto ártico! En el episodio 'La Jaula' de Star Trek, ¿por qué Spock cojea cuando son (tele)transportados?
B: ¡Porque una escena de un derrumbe/deslizamiento de rocas fue cortada!
Jh: ¡MIERDA!
B: ¡JÁ! ¡TRÁGATE ESO!
Jh: ¡NO HAS GANADO AÚN, BASTARDO!
B: ¡CUESTIÓN DE TIEMPO, GORDO!*El nombre de la película es Deadly Mantis (1957), y es el mismo apodo para el monstruo. No tiene aparente traducción oficial al español.
Página 6
+++
J: Una trivia... ooooh...
Joe: 'ey - Niños, no van a pelear aquí... ¿cierto?
Jh: No, no exactamente.
+++
B: ¿Realmente quieres esto? ¿Recuerdas la última vez?
Jh: ¿Y qué? Tuviste suerte, pero no esta vez. El ganador se lleva a Fett.
+++
B: Okay, ¡te toca/empiezas, gordo! Este bebé va directo a mi repisa/estantería... puedes ir a lamer culo Wookie, Josh - ¡recuerda que tú lo pediste!
Jh: Tú recuérdalo, Bill. Tú trajiste esto.
B: Necesitaremos un "réferi". ¿Pete?
P: Lo tengo/Entendido.
+++
P: Ockay, chicos, recuerden las reglas... todos los temas concernientes/retenidos en el club están disponibles... tienen treinta segundos para responder... una pregunta a la vez... sin golpear, sin escupir... oh, sí, y sin pendejadas raras/oscuras como "¿Qué marca de whisky es la favorita de James Doohan?".
Jh: Pero esa me la sé, Pete--
P: ¡Eso es porque eres un geek gordo, Josh!
+++
Jh: ¡Hey! ¡Será mejor que seas imparcial, Pete!
P: ¡¡¡CÁLLATE, vamos a comenzar!!!
Okay... cinco pies lejos... respiren profundo... Bill, tú empiezas ya que el flacucho te retó.
+++
B: ¿Listo?
Jh: Listo.
+++
B: ¿Cuál es el apellido de Wedge en Star Wars?
Jh: ¡Já! ¡Ponte serio, Bill! ¡Antilles, por supuesto! ¡Dios!
B: Hey - ¡sólo estoy calentando!
Jh: No te voy a dar oportunidad - ¿De qué shows japoneses tomaron imágenes para V.R. Troopérs?
+++
B: Super-Android Metaldar* y Dimensional Warrior's Spielban. ¿Cuál es el verdadero nombre del Fundidor?
Jh: Bruno Horgan. ¿Qué estrella de rock tocó en el álbum de Navidad de star Wars?
B: Jon Bon Jovi. Menciona, uh, dos canciones del mismo...
Jh: "Feliz Navidad R2-D2" y "¿Qué le regalas a un wookie para Navidad si ya tiene un peine?
B: ¡MALDICIÓN!
Jh: ¿Quién interpretó al Comandante Vince Elliot en "The Green slime"*-*?
*Título original: Choujinki Metalder
Título original: Jikuu Senshi Spielban
*-*Título original: Ganmā Daisan Gō: Uchū Daisakusen
+++
B: Oh, chúpamela - ¡Richard Jaeckel! ¿¡¿Quién dibujó a 'Superduperman' en Mad?!?
Jh: Wally "Bullet in the head" Wood - ¿Qué número de Dynamite tiene una portada de Star Wars?
B: ¡Número sesenta y tres! ¿Qué carta/tarjeta de Star Wars mostró un C-3PO con una erección?
Jh: Serie verde, carta #207.
B: ¡MALDICIÓN!
Jh: ¡JÁ!
J: Es como el 23 de mayo de 1993 de nuevo...