Resultados de la búsqueda:

Raro que esto no haya explotado aqui, han pasado días desde el piloto, esperaba que ya estuvieran empezando el tercer tema de discusión porque los anteriores tenían 999 respuestas por segundo y habían llegado al límite de bumps, kek

Esto está muertísimo
>>83884
>creer que se haya agotado STAR TREK
Creo que así tiene mas sentido
>>Pudiésemos/Pudimos
¿Quien dice pudiésemos hoy en día?
>AMÉRICA
Lo hubieras traducido como Estados Unidos pero entiendo que talvez así no cabria en las burbujas de dialogo una vez que se pase el texto al cómic (suponiendo que alguien lo vaya a hacer).
>Juez Dredd, Tank Girl, La Máscara 2, Batman Eternamente, Spider-Man - ¡¡UN NUEVO STAAAAR WAAAARS!!
La mitad de esas películas se estrenaron en 1995, con La Mascara 2 tengo mis dudas a que se refieren ya que podría ser una secuela de Mascara (
https://www.imdb.com/title/tt0089560/?ref_=fn_tt_tt_4 ) estrenada 10 años antes pero no encontré nada, lo mismo ocurre con Spider Man y Star Wars.
>>83885
>demasiado pronto después de Vincent...
¿Vincent Price?
>palomitas/rosetas de maíz/pochoclos
En el doblaje siempre le dicen palomitas.
>Tengo un número atrasado ordenado---
Yo lo traduciría como "Tengo encargado un número atrasado de Vampirella".
>dados percentiles
Según >>79764 se entiende mejor si se lo traduce como dados de rol, ¿quizás alguien de >>/r/ pueda resolver esta duda?
>>>83886
>¡BUENA ESA, BUCK!
Creo que ninguno de los chicos se llama Buck (ni siquiera como apodo), ¿no sera una de esas palabras que se traducen según el contexto?
No se si usaste la traducción de >>78297 como base o si la hiciste de tu cuenta, seria bueno controlar eso para evitar redundancias.
>>83887
>Josh, sé un buen compañero
A mi parecer eso tiene mas sentido.
>>83890
>cinco pies lejos
Yo lo cambiaría por "cinco pasos atrás".
>Dynamite
Puede que se refiera a https://en.wikipedia.org/wiki/Dynamite_%28magazine%29
>>83891
>P: ¡Uh-uh, bill! Muhco por preguntar!
Sera "mucho por responder", ¿no?
>Galactica 80
Sonara obvio pero seguramente se refiera a la serie ochentera de Galactica.
>>83892
>por la lonchera de Star Trek
Yo lo pondría así (de ahí a que entre en la burbuja de dialogo es otra cuestión).
>¿Qué es lo que tu madre-?
Me parece que lo esta afirmando mas que preguntando.
>>83893
>¡ESTO NO SE HA ACABADO!
Creo que así queda mejor adaptado.
>>83895
>si hay partes en el spoiler no es intencional, uso la separación con asteriscos e Hispa detecta seis asteriscos divididos en dos grupos de tres juntos como si fuera Spoiler
Para las anotaciones podrías usar estos números en su lugar: ¹²³⁴⁵⁶⁷⁸⁹.
Cuando pueda seguiré revisando el capitulo 3.
>>85082
>¿Puedes postear esa escena o decirme en qué episodio fue para buscarlo? Suena interesante.

Te dejo link del episodio, la secuencia es casi al final, por el minuto 9.

https://kimcartoon.to/Cartoon/The-Loud-House-Season-4/Episode-6-Face-the-Music?id=91924

Ahora que ví la secuencia de nuevo, pensé ¿Por qué no usar cualquier tipo de obra o representación para que el viejo contara una anécdota? Claro, pues mexicanos, tiene que ser algo mexicano si no la serie se les cae, si.
Se nota que les da pereza escribir algo más amplio.
>>85045
Negro hijo de puta, me hiciste recordar como llore cuando vi este capitulo por primera vez. Mierda me trajo muchos feels.
>>85085
Ya veo, no soy el único que se dió cuenta que todas las casagrande lucen thicc a comparación del resto de chicas del show.
>>85024
Cy
>>85030 (OP)

>Las culo grande.

Fix'd
>>83778
El que escribió originalmente ese comentario se llama Victor Hernandez pero solo pude encontrar su perfil de Disqus en
https://disqus.com/by/disqus_sAIV63n9uE/ Quizás lo puedas contactar por ahí para que te de consejos.
>>83780
Secundo, según https://www.youtube.com/watch?v=abW2WKsVOyw la creatividad también es algo que se puede aprender.
>>83806
¿Y que pasa si se trata de una serie donde esa memeestatua no existe?
>>85068
Cy
>>85066
>estos son básicamente clones Mexicanos de la serie original
Ni siquiera para eso sirve. TLH la considero una mierda, pero le chupo la mondá por el diseño de personajes, cada uno tiene un color y personalidades evidentes con solo darle un vistazo y eso es sorprendente considerando la poca cantidad de formas que usaron (básicamente círculos, óvalos y líneas curvas).

Los casagrande, por otro lado, tienen diseño de personajes tediosos, aburridos y que no comunican un carajo.

Also todo esto >>85072

>>85060
>Eso de que eran mexicanos era un adorno a la serie.
Eso no es verdad, que eran mexicanos aportaba al diseño de personajes y a la leyenda de los Rivera. Además, recuerdo que varios loquenderos mexicanos acabaron rajados con El Tigre en su momento, porque mostraba a México como un desierto, kek.

>>85067
Entiendo el punto que intentas lograr aquí, pero también seamos justos, una cosa es una producción millonaria para la pantalla grande de una de las empresas más importantes de animación que existen actualmente y otra muy diferente es un proyecto para la televisión en un canal moribundo.

>>85072
>dónde el abuelo narra una anécdota vergonzosa ocurrida en una de esas obras típicas de escuelas murricas, pero dicha obra trataba según sobre México, algo de su fundación.
¿Puedes postear esa escena o decirme en qué episodio fue para buscarlo? Suena interesante.