Resultados de la búsqueda:

>>186139
¿Cómo sombrero negro? ¿como de bruja o un fedora? si es el primero vi varios sombreros callamperos en quioscos de mi ciudad por la temporada, quizá puedas encontrar uno también, si hablas de fédoras, esos siempre los venden en ferias de recuerdos de viajes.
>>186138
Yo ya tengo mi idea, solo me falta un sombrero negro ;_;
>>186125
El -ed entendí que la pronunciación depende de como terminara la palabra original.
>si terminaba con d se pronuncia completo
>si terminaba en otra letra se pronuncia solo la d
Había dos letras con las que tenías que pronunciar la -ed como una t.
>>186125
>se podrían recomendar algunos comics sencillos para prácticar el inglés.
Dentro de poco abriré el hilo de "/ac/ lee" con un cómic en inglés. Porque sus únicas traducciones al español estan en wattpad y amino, así que mucha confianza no me dan.
También podía traducirla yo, es más, ya traduje el primer capítulo, pero más avanzada la historia hay diálogos no solo en inglés. Así que no me tengo la confianza como para traducir todo y transmitir la misma idea o sentimiento que el original.
>>186134
>voiced y voiceless (no sé como decirlo en español, kek
¿Dichas y no dichas? ¿Tipo como cuando no pronunciamos la h?
>ya han habido hilos de aprendizaje del idioma inglés
Tiene sentido que lo hagamos, porque mucho del contenido que disfrutamos, esta en inglés.
Es fin de semana, espero que aparezcan los anons que no pueden disfrazarse entre semanas.
>>186087
>>186133
>A Mandie le parecía que Mark era atractivo
Tal vez tenía un fetiche de pulpos.
>>186122
Se me olvidó agregar que de las doce vocales en inglés las que realmente se usa más es la Schwa (ə), por lo que es un buen punto de partida si quieres aprender fonética inglesa, una vez que lo dominas el resto es pan comido.
>>186125
>se me dificulta los -ed al final de los verbos en pasado
Tiene que ver con las consonantes voiced y voiceless (no sé como decirlo en español, kek), el punto es que las segundas tus cuerdas vocales retumban mientras que las primeras no. Ese también es un tema difícil de aprender por lo mismo que en español raras veces una palabra termina en una consonante que no sea n o s. Creo que deberías dominar primero las pronunciaciones de las otras consonantes y su diferencia con su contraparte con voz- Aunque como me dijo una vez un profesor, si lo pronuncias completo e-d te van a entender, sonarás raro, pero te van a entender.

>Supongo que este hilo estaría bien para >>/hu/
Nah. Si estás en cómics y cartoons y no sabes inglés entonces estás más perdido que la mamá de Marco. Además, ya han habido hilos de aprendizaje del idioma inglés en el pasado por acá, de hecho, tenía pensado hacer un hilo del tema algún día, dado que ya terminé mi curso de metodología de la enseñanza del idioma inglés.
>>186130
A Mandie le parecía que Mark era atractivo, así que no eran muy diferentes.