
Version 0.2.5
>Faizan
Viendo toda la mierda extraña y viendo que no me dieron ni una mierda me voy del lugar para preguntarle donde puedo conseguir cosas para la expedición y si no hay para que mierda estamos aca.
¿Que opinas de este avatarfageo? >>/co/163371 el estado absoluto del tablon.
>>368487 (OP)
¿donde puede hacer el 3x3?
Dudo que sea asi pro te amaria de por vida si fuese asi
¿podrías poner esta OP?
https://soundcloud.com/abembeats/dont-know
>>53933 (OP)
Que no se pierdaa
>>35699
Esto, ¿la esás pasando solo o tienes compañía?
Yo personalmente vivo con mi novia y la verdad es bailar sobre la línea entre una tranquilidad de no enloquecer por la soledad y el que el meme de "muh wife bad" se vuelva realidad, kek
Popov
¿Ya estás mejor, OP?
>mientras froto mis manos preguntándole al sujeto este me dice que no me dará nada sin el permiso de un superior.
In spanish
<(¡Bastardo!)
>pienso eso para luego retirarme del hangar, podría convertir toda esta chatarra en armas remotas pero aún no tengo el nivel necesario para que me dejen usar algo de ello.
>al salir del lugar observo el campamento en busca de alguna mujer, no pienses mal de mí, solamente tengo curiosidad.
>veo a >>294413 en el lugar, parece ser el típico sujeto del que te olvidas el rostro y nombre después de unos segundos de hablar con él.
>no es una mujer.
Seguramente se retire a los dos días, no veo que tenga lo que se necesita.
>sigo mi camino hasta los laboratorios.
>>294537
<Nuestras expediciones no han llegado muy profundo en la selva, preferimos hacer las cosas de manera segura, pero de vez en cuando ocurren incidentes y perdemos algunas unidades. A veces otra patrulla encuentra a alguno de los miembros de las unidades perdidas. El tipo de esa sala paso 3 semanas solo en la selva, no quiero imaginarme la mierda que vivió...
>Mierda de seguro vivió debajo de una roca comiendo bichos y succionando la tierra húmeda
>Mierda que dolor de cabeza
>Veo mi reloj
>Esta borroso
>Veo a un científico alimentar a una cosa
>Salgo tambaleándome un poco
>Me recuesto en la pared
>Mierda que raro
>Oh cierto hoy es el día
>Comienzo a sangrar por mi nariz y por mis oídos
>Saco una jeringa de mi bolsillo
>Me inyecto un liquido de color ámbar
>Bueno hasta el año que viene no tenderé que ponerme otra
>Toso un poco de sangre
>Me limpio la nariz y mis orejas
Mierda casi me convierto en un vegetal.
>Tomo un trago de agua
Perdón me tengo que ir
>Voy a la armería y pido muchas municiones y 5 granadas
>Paso por la enfermería. Allí pido unos pocos vendajes y un trapo limpio para darle mantenimiento a mis armas
>Voy a mi habitación
>Limpio mis armas
>Me saco todo lo que tenga en el torso
>Me siento en el suelo
>Estoy alrededor de media hora al medio de la habitación con los ojos serrados pensando en el pasado
>Me levanto y me visto
>Salgo de mi habitación con mi Browning M3 en la espalda.
>>294552 Bueno OPato mañana sigamos mas temprano
>>101381
Acabo de encontrar el hilo del que hablas. Voy a guardar el link para tenerlo presente. 7chan es un puto cementerio, así que no creo que haya peligro de que se pierda el link por mientras.
>>101383
Ah, sé de ese cómic, lo leí el año pasado, es como el viaje al centro de la tierra pero con ácido encima, cada capa hacia el interior de Satania es mucho más extraña y escalofriante que la anterior, la disfruté como mierda...
Respecto a la traducción, Satania es de 126 páginas de longitud, lo cual creo que sería un poco pesadita de traducir y tampoco quiero descuidar los otros cómics mencionados EEH. Voy a traducir unas cuantas tiras cómicas de Camp Wedontwantcha y luego intentar con un par de números de Voihon y del cómic de Jason que el otro negro compartió; si te animas a ayudar con el cómic de Satanía, podrías ayudar limpiando los globos de texto y luego posteando las páginas limpias en el hilo (Si se llega al límite de Bumps, abrimos otro nuevo) yo me encargo de la traducción una vez termine con los otros recados.
<Also
Acá está el link del cómic de libgen:
https://libgen.lc/comics/seriestable.php?series_hash=a7765e3c43b2bff071659b7ecc7e5b30
Está en cbr, cosa que es más fácil de descomprimir para ver
>>101386
Podrías ayudar transcribiendo los diálogos y posteando las traducciónes.