Descargar archivos ({{ 77 }})
Version 0.2.5
{{{"Posteen cómics de los cuales deseen traducción y yo se los traduzco. De preferencia cómics de los cuales sean difíciles encontrar traducción o sea inexistente. No importa la longitud de la historieta, pero mejor que sean cosas cortas, de lo contrario podría demorar demasiado.\n\nIdiomas que sé: Inglés y un poco de francés, pero podemos hacer colaborar entre nosotros y usar herramientas para traducir de otros idiomas, como chino o coreano.\n\n>Also\nEl chan ha estado inestable últimamente, así que podría demorar en entregar." | renderPostMessage 100885}}}
>> | {{{">>100885 (OP)\npor el momento se me ocurren los siguientes:\nRevolution (es un comic basado en una serie de tv cancelada), revenge (otro comic basado en una serie con ese mismo nombre), los de scooby doo, monster word (dibujado por carlos meglia), stars wars underworld. si podes hacer esas traducciones eres un crack." | renderPostMessage 100890}}} |
>> | {{{">>100890\nPostea los links o las páginas de los cómics que mencionas y veré qué puedo hacer. Ahora mismo estoy traduciendo unos cómics coreanos de Hilda y StarVS, el problema principalmente es transcribir los diálogos, porque la traducción la hace Google/yandex, el coreano no es difícil una vez que te das cuenta que tienen un alfabeto, cuando está en letra imprenta se entiende fácil, mi problema es cuando escriben de corrido, algunas partículas no las saco, y, bueno, alteras un grafema y alteras todo el significado de la oración." | renderPostMessage 100891}}} |
>> | 158857281243.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 516.16KB, 504x2060, TRAD1.png ) {{{">>100885 (OP)\nAvance del cómic de Star que estoy traduciendo. Mañana lo termino." | renderPostMessage 100899}}} |
>> | 158857324550.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 261.13KB, 1966x1124, Imagen spoiler.jpg ) {{{">>100899\nAy kek. [spoiler]Extraño a ese perro, al menos tuvo una hija[/spoiler]" | renderPostMessage 100901}}} |
>> | {{{">>100901\n[spoiler]No es Mr. Pickles, anon, pero estás cerca[/spoiler]" | renderPostMessage 100903}}} |
>> | 158861822832.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 1.27MB, 505x3858, de288042e3f3388aa4e4fbacfe20e7caaa4c8ebecf444c74b7.png ) {{{"Terminé. La mayor parte de la segunda mitad del cómic son onomatopeyas. Inicialmente iba a traducirlas, pero no podía encontrar una traducción apropiada que no sonara raro, kek, al final decidí dejarlo tal como está, igual, la mayoría se puede deducir por contexto." | renderPostMessage 100923}}} |
>> | {{{">>100923\n¿De donde salió la Hilda jorge?" | renderPostMessage 100933}}} |
>> | 158862738614.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 19.25KB, 300x300, e69b9a7fd6a15586d9165e08a9ef09a47e59f6ca5ce34b83b3.jpg ) {{{">>100933\nYo me hago la misma pregunta. Es meme entre los coreanos relacionar a Hilda con cosas edgys [spoiler]Esta es una de un set de Hildas jorges, no puedo postear más porque es demasiado NSFW para el tablón[/spoiler]" | renderPostMessage 100937}}} |
>> | {{{">>100885 (OP)\nOP puedo preguntar por la salsa de tu pic, ya trate con [b][S][/b] pero solo me manda a otro chan sin ningún resultado" | renderPostMessage 100949}}} |
>> | {{{">>100937\nPasa el link para ver las demás negro, a mí me gusta la animación occidental haciendo cosas edgys." | renderPostMessage 100954}}} |
>> | 158863930351.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.75MB, 935x970, auroradescendingintomaturity.png ) {{{">>100949\nAurora. El cómic se llama preciosa oscuridad. El escritor es Vehlman y los ilustradores Kerascöet." | renderPostMessage 100955}}} |
>> | 158864467658.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 110.20KB, 849x1200, trad.png ) {{{"Ahora estoy traduciendo un cómic coreano de Hilda. Pensé que iba a ser trabajoso, pero con las herramientas del copyfish y apoyándome en la traducción de otros anons estoy avanzando bastante rápido. Estoy actualmente en la página 13." | renderPostMessage 100969}}} |
>> | {{{">>100933\nEl fandom de Hilda es muy extraño.\nhttps://8kun.top/dcaco/res/5716.html\nQuería postearlas en hispa para que no se pierdan (Porque de un momento a otro a Ron le da un ataque de homosexualidad y se baja todo todo el lolicontent de /dcaco/) pero realmente no hay un tablón donde pueda hacer calzar estas pics. /h/ no porque porno no es, es humor negro y memes locales de american_ani." | renderPostMessage 100971}}} |
>> | 158864783597.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 35.52KB, 300x300, Imagen spoiler.jpg ) {{{">>100971\nSupongo que sí puedes subirlos aquí (no en este hilo), hay prácticamente nada contenido sexual como para considerarlo NSFW y hace unos meses hicieron un hilo de MrPickles y lo dejaron ahí. Aunque a decir verdad no estoy completamente seguro.\n\nEspero que lo hayas archivado al menos como captura.\n\n[s]Esa mierda es muy jorge para mis gustos[/s]" | renderPostMessage 100973}}} |
>> | 158864801163.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 148.24KB, 1156x1156, 1588261148974.jpg ) {{{">>100973\nCielos eso es muy raro." | renderPostMessage 100974}}} |
>> | {{{">>100971\nNunca he visto Hilda (sólo he visto reglas 34 kek), ¿de verdad es tan bizarra la serie y la historia? Aldo, sí, suban ese contenido medio jorge aquí antes de que nukeen 8kun..." | renderPostMessage 100975}}} |
>> | {{{">>100975\nLlegas a tiempo >>100561" | renderPostMessage 100976}}} |
>> | 158864951732.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 114.78KB, 748x768, 1587781468161.jpg ) {{{">>100971\nGracias anon por darme la página, pensé que había muerto." | renderPostMessage 100977}}} |
>> | {{{">>100975\nHay un hilo en la que varios anons se han organizado para ver la serie: >>100561 Te recomiendo que lo revises\n>suban ese contenido medio jorge aquí antes de que nukeen 8kun\nNo van a nukear 8kun, lo que pasa es que han prohibido las lolis y temo que se bajen esas imágenes y mucho otro contenido de /dcaco/ en el fuego cruzado. Creo que voy a abrir un hilo en dcinside donde tirar las imágenes y a ver si alguien se anima a abrir un thread de fanart coreano me animo a posterlas." | renderPostMessage 100978}}} |
>> | 158865589177.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 208.44KB, 450x529, 1588435598912.png ) {{{">>100885 (OP)\nhase unos dias entre en 4chancla el el tablo de /co/ y un hilo era de un webcomic llamado voihon\nme llamo la atencion el dibujo y los colores\nhttps://tapas.io/series/Voihon" | renderPostMessage 100981}}} |
>> | {{{">>100981\nSe ve interesante, anon y tampoco parece demasiado trabajoso. Voy a comenzar a trabajar una vez termine la traducción del cómic de Hilda." | renderPostMessage 100983}}} |
>> | {{{">>100981\n\nLa sonrisota tipo Guasón de la cabra adulta y el tipo de verde me asustan negrito." | renderPostMessage 101013}}} |
>> | 158870812337.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 6.76MB, 2480x3508, 73317524_p22.png ) {{{">Página 22\nYASSSS\nLLegué a la mitad." | renderPostMessage 101028}}} |
>> | 158873252453.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 410.63KB, 2480x3508, 73317524_p34.png ) {{{">>100885 (OP)\nPágina 34\n>Vayamos a casa, Twig\nUFFF. Los feels." | renderPostMessage 101043}}} |
>> | 158883092725.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 185.64KB, 970x903, camp_schedule2.jpg ) {{{"Traduce este cómic bro, me preguntó cómo sería el corto doblado en español latino.\n\nhttp://campcomic.com/comic/dear-mom" | renderPostMessage 101115}}} |
>> | 158884058667.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 29.90KB, 316x159, descarga (1).jpg ) {{{"Podría ser el de Jason goes to hell? Son 3 números y no existe en español, si te animas lo subo al mega" | renderPostMessage 101120}}} |
>> | 158884300846.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 102.56KB, 678x481, 20200506_001442.jpg ) {{{">>100955\nGracias por el nombre y la recomendación, ya lo termine de leer [spoiler]vaya, no esperaba que el cómic fuese así de choqueante pero me encanto en especial con ese final[/spoiler]" | renderPostMessage 101121}}} |
>> | 158890697650.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 5.26MB, 2480x3508, 73317524_p42.png ) {{{">Página 42\nPúta que esta página estubo difícil, por la mierda. Pensé que solo era transcribir y ya, ni yandex ni google me botaban buenas traducciones, principalmente porque usaba jerga del videojuego y no sé nada de Rainbow six. Al final decidí darme libertades creativas y creo que logré un resultado medianamente decente.\n\n>>101115\nAnotado. Las páginas son cortas, los diálogos son simples y Seventeen es un caramelo para el alma definitivamente voy a trabajar en este webcomic.\n\n>>101120\nDepende ¿Qué tan complicados son los diálogos y qué tan extensos son los cómics? \n\n>si te animas lo subo al mega\nAdelante. Para ver que tal está el cómic." | renderPostMessage 101167}}} |
>> | {{{"Terminé, acá esta el cómic:\nhttps://imgur.com/a/SfUe0EK\nSolo les dejo una sugerencia: Léanlo hasta el final. Ahora necesito leer un libro o algo para recuperar las neuronas que se me quemaron traduciendo esto, kek." | renderPostMessage 101175}}} |
>> | 158898441175.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 78.95KB, 482x427, 158528402334.png ) {{{">>101175\nnegrito acabo de ver la portada\n¿Porque demonios deberia de leerlo hasta el final?\nno estoy menospreciando tu traduccion pero no quiero ver a mi Hilda asi ;_;" | renderPostMessage 101197}}} |
>> | 158898662815.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 576.01KB, 2472x1504, Imagen spoiler.jpg ) {{{">>101197\nMi anon [spoiler]el cómic tiene un final feliz[/spoiler], [spoiler]justo cuando está al borde de convertirse en un hentai de violación, la rescatan[/spoiler] [spoiler]aunque si, es bastante negra al comienzo, pero para la segunda mitad cambia radicalmente su tono y el desenlace es super comfy[/spoiler]" | renderPostMessage 101201}}} |
>> | 158898705059.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 88.14KB, 360x450, Satan%27s_six04.jpg ) {{{"https://mega.nz/folder/nkUSlYYL#Ij9BhGkQN1EmQMMYYW-LBA\n\nAhí estan los 4, tres son de Jason goes to hell y uno de satán six, plis" | renderPostMessage 101203}}} |
>> | 158899157896.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.44MB, 970x1645, 001_dear_mom.png ) {{{">>100885 (OP)\n>Página 1 de Campamento Wedontwantcha\nSe me hizo difícil por la limpieza de las paginas de Malachite. \n¿Debería traducir el nombre del campamento? We don't wantcha significa \"no te queremos\" pero dicho con slang yankie." | renderPostMessage 101208}}} |
>> | 158899213815.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.44MB, 970x1645, 001_dear_mom.png ) {{{"Cometí un error en el octavo panel, un texto se salía del bocadillo." | renderPostMessage 101209}}} |
>> | 158899996629.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.02MB, 970x1365, 002_alternative_medicine.png ) {{{"" | renderPostMessage 101216}}} |
>> | 158906796735.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 1.79MB, 970x1491, 003_the_legend_of_proto_kid.png ) {{{"" | renderPostMessage 101270}}} |
>> | 158907031723.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.15MB, 970x1623, 004_supply_delivery_1.png ) {{{"" | renderPostMessage 101272}}} |
>> | 158907079664.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.24MB, 970x1608, 005_supply_delivery_2.png ) {{{"Segunda parte. \nSi no me equivoco desde esta parte Katie Rice esconde a un gato en cada una de sus tiras cómicas." | renderPostMessage 101273}}} |
>> | 158907302219.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 1.88MB, 970x1481, 006_the_most_horrible_place_in_the_world.png ) {{{"" | renderPostMessage 101278}}} |
>> | 158907466589.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.06MB, 970x1499, 007_motivation_3.png ) {{{"" | renderPostMessage 101280}}} |
>> | 158907591178.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 1.60MB, 970x1215, 008_faster_4.png ) {{{"Kek. Pobre seventeen.\n\nBueno, me aburrí, mañana continuo. Creo que voy a hacer un par de tiras cómicas más y luego intentar traducir el cómic de Voihon y el de Jason." | renderPostMessage 101284}}} |
>> | {{{"Recuerdo que por aquí los anons hablaban de un comic francés en donde la chica andaba desnudo con normalidad.\n\nRecuerdo que chica era pelirroja pero recuerdo el nombre de ese comic.\n\nEl problema es que no había ninguna traducción de comic a español.\n\nSeria genial que lo tradujeran, tal vez pueda ayudar ya sea con la edición o la traducción (aunque este ultimo lo dudo ya que no tengo puta idea con el francés o cualquier idioma seguro utilizare el traductor de google)." | renderPostMessage 101374}}} |
>> | 158916309375.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 17.23KB, 193x261, descarga (2).jpg ) {{{">>101374\nEl cómic del que hablas se llama Les Pyrénées, escrito por Loisel Régis y dibujado por Sternis Philippe. No parece ser demasiado difícil, es un one shot, son solo 66 páginas.\n\n> tal vez pueda ayudar ya sea con la edición o la traducción\nSi pudieras conseguir un enlace del cómic en buena calidad sería genial." | renderPostMessage 101379}}} |
>> | {{{">>101379\nHay una versión en ingles con buena calidad en /pco/ del 7chan, ahí es donde lo conocí." | renderPostMessage 101381}}} |
>> | 158916587988.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 89.92KB, 400x531, 9781681121437_vert-b488a132b7745765f56f04ac4bf75c9.jpg ) {{{">>101379\nSi y no, me refería a este comic (que buscado por mis archivos lo encontré)\n\nPensé que Satania y Pyrénée era el mismo comic por la protagonista\n\nComo sea el comic de Pyrénée fue fácil encontrarlo con calidad aparte esta en ingles: https://imgur.com/gallery/ODsTU\n\nMientras que Satania lo tengo guardado https://drive.google.com/open?id=1nKkhCwp3hD6UeLB0cnXAB-ZcfgxKyNQm\n\nCambiando de idea pienso traducir Pyrénée (claro con google traductor ya que tengo un ingles muy básico) mientras que ustedes me corrige con traducciones que algo.\n\n¿Que opinan?" | renderPostMessage 101383}}} |
>> | {{{">>101383\nPor supuesto negro, tengo buen nivel de ingles así que puedo revisar la traducción." | renderPostMessage 101386}}} |
>> | {{{">>101381\nAcabo de encontrar el hilo del que hablas. Voy a guardar el link para tenerlo presente. 7chan es un puto cementerio, así que no creo que haya peligro de que se pierda el link por mientras.\n\n>>101383\nAh, sé de ese cómic, lo leí el año pasado, es como el viaje al centro de la tierra pero con ácido encima, cada capa hacia el interior de Satania es mucho más extraña y escalofriante que la anterior, la disfruté como mierda...\n\nRespecto a la traducción, Satania es de 126 páginas de longitud, lo cual creo que sería un poco pesadita de traducir y tampoco quiero descuidar los otros cómics mencionados EEH. Voy a traducir unas cuantas tiras cómicas de Camp Wedontwantcha y luego intentar con un par de números de Voihon y del cómic de Jason que el otro negro compartió; si te animas a ayudar con el cómic de Satanía, podrías ayudar limpiando los globos de texto y luego posteando las páginas limpias en el hilo (Si se llega al límite de Bumps, abrimos otro nuevo) yo me encargo de la traducción una vez termine con los otros recados.\n\n<Also\nAcá está el link del cómic de libgen:\nhttps://libgen.lc/comics/seriestable.php?series_hash=a7765e3c43b2bff071659b7ecc7e5b30\nEstá en cbr, cosa que es más fácil de descomprimir para ver \n\n>>101386\nPodrías ayudar transcribiendo los diálogos y posteando las traducciónes." | renderPostMessage 101396}}} |
>> | {{{"Okey, para organizarnos aquí está la lista de proyectos acabados, propuestos y en proceso del hilo:\n\n>Hilda Draws >>100923 [[b]Acabado[/b]]\n>Voihon >>100981 [Propuesto]\n>Camp Wedontwantcha >>101115 [En proceso]\n>Hilda on the Hill >>101175 [[b]Acabado[/b]]\n>Jason goes to hell >>101203 [Propuesto]\n>Les Pyrénées >>101379 [Propuesto]\n>Satania >>101383 [Propuesto]\n\nSi alguien se anima a apoyar en alguno de los proyectos propuestos o en proceso puede descargar los cómics y ayudar de las siguientes maneras:\n\n>Limpiando los globos de texto y posteando las páginas limpias en el hilo\n>Traduciendo el texto y posteando el texto traducido en el hilo\n>Pegando los textos traducidos en las páginas limpias\n\nCualquier propuesta nueva de traducción será bienvenida en el hilo, pero de preferencia aporten links de descarga y ganas de apoyar en el tradumaquetado." | renderPostMessage 101397}}} |
>> | 158924067738.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.14MB, 970x1481, 009_feed_2.png ) {{{"Voy a postear las tiras que ya he acabado." | renderPostMessage 101472}}} |
>> | 158924075783.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.02MB, 970x1499, 010_fort.png ) {{{"" | renderPostMessage 101473}}} |
>> | 158924088812.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 1.46MB, 970x1014, 011_poop.png ) {{{"" | renderPostMessage 101474}}} |
>> | 158924131973.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 1.24MB, 970x1014, 012_retentive.png ) {{{"Okey, esta tira me hizo sentir incómodo." | renderPostMessage 101475}}} |
>> | 158924328713.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 832.11KB, 940x1320, 6ba0e4ea-cd13-432f-bd18-1d0f3a7680b0.png ) {{{"Comienzo con la traducción de Voihon. La primera página ya me enganchó." | renderPostMessage 101477}}} |
>> | 158924539923.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 118.53KB, 940x1320, 1.png ) {{{"" | renderPostMessage 101478}}} |
>> | 158924569758.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 1.04MB, 940x1320, 52381d1c-15a9-4340-9958-73f916be4aeb.png ) {{{"" | renderPostMessage 101479}}} |
>> | 158924677185.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 1.34MB, 940x1320, b24bb835-a43a-4024-a305-bb17a7ca61ce.png ) {{{"" | renderPostMessage 101481}}} |
>> | 158924714269.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 933.55KB, 940x1320, 8d09a3a6-10a4-40b7-8622-c7230a82fbb0.png ) {{{"" | renderPostMessage 101482}}} |
>> | 158924759478.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 477.05KB, 940x1320, da0e8422-fc6d-4668-afa3-fc27706de9d2.png ) {{{"" | renderPostMessage 101484}}} |
>> | 158924861335.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 840.71KB, 940x1320, 81ec8bec-94cf-4002-ba37-08ff15e65d23.png ) {{{"" | renderPostMessage 101487}}} |
>> | 158925003214.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 1.37MB, 940x1320, 7.png ) {{{"" | renderPostMessage 101492}}} |
>> | 158925026567.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 1.95MB, 940x1320, 8.png ) {{{"Okey, terminé, fue una lectura bastante interesante, sobre todo por el panelaje y las implicancias tenebrosas de la naturaleza de Mei'blue. Con todos los conceptos introducidos en este número se pueden hacer muchas cosas.\n\nMe gustó bastante, gracias al anon que lo recomendó." | renderPostMessage 101493}}} |
>> | 158925457389.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 32.01KB, 320x327, 1520336649_preview_mfw7.jpg ) {{{">>101493\npor nada OP igual a mi tambien me gusto y por cierto en esa misma pagina puedes encontrar otros comics por si te interesan" | renderPostMessage 101498}}} |
>> | 158925500355.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 119.70KB, 1024x1558, received_1431054303740202.jpg ) {{{"Gracias negrito\nPara que veas que de verdad estoy interesado en la traduccion de Jason se va al infierno limpié los globos y la portada la traduci del número uno\nhttps://www.mediafire.com/file/nmg2ne9qmmstog5/1_Jason_Goes_to_Hell_-_The_Final_Friday_01_%281993%29.rar/file" | renderPostMessage 101499}}} |
>> | {{{">>100923\nQue satisfactorio se siente ver a Star morir." | renderPostMessage 101507}}} |
>> | {{{">>101499\nLo acabo de descargar. UFF, negro, tremendo aporte, muchas gracias por mostrar interés en el proyecto.\n\nUna cosa, ¿Con qué herramienta maquetaste la portada del cómic? Los globos no se me hacen difíciles, los limpio con el pincel y el corrector puntual del photoshop, pero textos grandes y con tipografía algo difícil de encontrar se me hacen difíciles. \n\nVoy a trabajar en la traducción de inmediato, pero tal vez postee las páginas mañana. \n\n>>101498\nVoy a seguir trabajando en el cómic de Voihon, me ha gustado bastante, pero también quiero darle atención a todas las propuestas del hilo, que ninguna se quede sin ser traducida." | renderPostMessage 101509}}} |
>> | 158931329968.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 169.85KB, 260x340, ID.png ) {{{"No entiendo este panel ¿Qué significa ID?" | renderPostMessage 101536}}} |
>> | {{{">>101536\nIdentificación" | renderPostMessage 101541}}} |
>> | 158933053967.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 470.70KB, 1024x1581, Jason(Deem)-01.jpg ) {{{"Ya tengo varias páginas hechas del cómic de Jason. Voy posteando antes de que se me acumule." | renderPostMessage 101550}}} |
>> | 158933069746.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.62MB, 1024x1586, Jason(Deem)-02.png ) {{{"" | renderPostMessage 101551}}} |
>> | 158933083217.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.52MB, 1024x1564, Jason(Deem)-03.png ) {{{"" | renderPostMessage 101552}}} |
>> | 158933142555.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.79MB, 1024x1578, Jason(Deem)-04.png ) {{{"" | renderPostMessage 101554}}} |
>> | 158933165857.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.61MB, 1024x1552, Jason(Deem)-05.png ) {{{"" | renderPostMessage 101556}}} |
>> | 158933179235.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.60MB, 1024x1577, Jason(Deem)-06.png ) {{{"" | renderPostMessage 101558}}} |
>> | 158933199052.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.97MB, 1024x1579, Jason(Deem)-07.png ) {{{"" | renderPostMessage 101560}}} |
>> | 158933284342.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.33MB, 1024x1563, Jason(Deem)-08.png ) {{{"" | renderPostMessage 101561}}} |
>> | 158933291037.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.13MB, 1024x1592, Jason(Deem)-09.png ) {{{"" | renderPostMessage 101562}}} |
>> | 158933323893.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.48MB, 1024x1558, Jason(Deem)-10.png ) {{{"" | renderPostMessage 101564}}} |
>> | 158933361394.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.44MB, 1024x1558, Jason(Deem)-11.png ) {{{">>100885 (OP)" | renderPostMessage 101565}}} |
>> | 158933439389.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 1.64MB, 1024x1543, Jason(Deem)-12.png ) {{{">>100885 (OP)" | renderPostMessage 101566}}} |
>> | 158933462393.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 1.49MB, 1024x1473, Jason(Deem)-13.png ) {{{"El negro habla, pues, como negro. No tengo ni idea de como traducir sin que pierda el dejo de negro, así que lo estoy traduciendo normal.\n\nAcá lo dejo por hoy, mañana sigo con las páginas faltantes." | renderPostMessage 101568}}} |
>> | {{{"La portada y algunas palabras que parecen como dibujadas las hice con tablet, trate de igualar la tipografía lo más que pude.\nSi hay títulos al igual que este podría también traducirlo de esa manera para que lo tengamos completamente en español.\nGracias negrito cualquier cosa me avisas" | renderPostMessage 101573}}} |
>> | {{{">>101573\n¿Puedes traducir esta página? >>101550\nEspecialmente la parte de \"goes to hell\", eso no puedo hacerlo fácilmente en photoshop." | renderPostMessage 101574}}} |
>> | 158934418434.jpg [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 366.78KB, 1024x1581, received_2919305874823552.jpg ) {{{"Ya está" | renderPostMessage 101588}}} |
>> | {{{">>101175\n>>101383\n>>101396\nMe sale el link caido." | renderPostMessage 101610}}} |
>> | {{{">>101610\n¿Cual de todos, anon? El fancomic Hilda on the Hill me funciona perfecto (Y eso que me preocupaba que Imgur lo eliminara porque lolicontent)" | renderPostMessage 101613}}} |
>> | {{{">>101613\ntodos." | renderPostMessage 101722}}} |
>> | {{{">>101722\nEs problema de tu internet, entonces, a mi me funcionan a la perfección." | renderPostMessage 101726}}} |
>> | 158948575735.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 1.79MB, 1024x1563, Jason(Deem)-14.png ) {{{"" | renderPostMessage 101738}}} |
>> | 158948599741.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.16MB, 1024x1568, Jason(Deem)-15.png ) {{{"" | renderPostMessage 101739}}} |
>> | 158948673359.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.49MB, 1024x1552, Jason(Deem)-16.png ) {{{"" | renderPostMessage 101742}}} |
>> | 158957205515.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 3.73MB, 1280x1973, jason goes to hell the final friday 02 pg01 - fc2.png ) {{{"La portada del 2, use un pincel no reuerdo su nombre para simular la textura, espero que no se note demasiado los lugares arreglados\nAhora pongo traduccion en hispachan ya algun nick? o tu lo pondras, gracias por el avance hasta el momento esta super" | renderPostMessage 101799}}} |
>> | 158957353289.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.20MB, 1024x1561, Jason(Deem)-17.png ) {{{">>100885 (OP)" | renderPostMessage 101800}}} |
>> | 158959179025.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.39MB, 1024x1566, Jason(Deem)-18.png ) {{{">>100885 (OP)" | renderPostMessage 101829}}} |
>> | 158959446343.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.41MB, 1024x1557, Jason(Deem)-19.png ) {{{">>100885 (OP)" | renderPostMessage 101835}}} |
>> | 158960684950.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.06MB, 1024x1548, Jason(Deem)-20.png ) {{{">>100885 (OP)" | renderPostMessage 101853}}} |
>> | 158960823966.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.48MB, 1024x1523, Jason(Deem)-21.png ) {{{">>100885 (OP)" | renderPostMessage 101858}}} |
>> | 158960872383.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.01MB, 1024x1529, Jason(Deem)-22.png ) {{{">>100885 (OP)" | renderPostMessage 101860}}} |
>> | 158960918669.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.48MB, 1024x1556, Jason(Deem)-23.png ) {{{"" | renderPostMessage 101861}}} |
>> | {{{"puedes traducir estos comics de Jim Lombriz? Son 3 números https://readcomiconline.to/Comic/Earthworm-Jim/Issue-1?id=95881" | renderPostMessage 102040}}} |
>> | {{{">>102040\nVeré qué puedo hacer, anon, pero no te prometo nada, tiene bastante texto y es un scan, por lo que limpiarlo no sería fácil. Además que ya estoy trabajando en otras cosas, no tengo tanto tiempo como para postear avances en el hilo." | renderPostMessage 102131}}} |
>> | 159002368451.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.29MB, 1024x1584, Jason(Deem)-24.png ) {{{"" | renderPostMessage 102145}}} |
>> | 159002411591.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.13MB, 1024x1554, Jason(Deem)-25.png ) {{{"" | renderPostMessage 102146}}} |
>> | 159002419378.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.55MB, 1024x1535, Jason(Deem)-26.png ) {{{"" | renderPostMessage 102147}}} |
>> | 159043440961.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.17MB, 1024x1512, Jason(Deem)-28.png ) {{{"" | renderPostMessage 102569}}} |
>> | 159043476380.png [Google] [ImgOps] [iqdb] [SauceNAO] ( 2.31MB, 1024x1626, Jason(Deem)-29.png ) {{{"" | renderPostMessage 102570}}} |
>> | {{{"Bueno, con eso ya terminé la traducción del primer tomo de Jason. Voy a intentar ahora trabaja con los números de Voihon. Quiero terminarlos antes de que estrene el siguiente número." | renderPostMessage 102571}}} |