Resultados de la búsqueda:

>>1265908
>Que desesperacion que tenes con que me mate
no, lo estoy comparando con la imágen que acabó de subir, ¿Qué deseperación tienes con que me mate?
esa es la pregunta que le hago yo
>>1791532
Coño negro lo mismo pregunto..

y ¿Aldo, con los carajitos del liceo de Mariquisimeto y del profesor JOJOTAKO?
>¿Que paso con Irleand Ortiz y Sonik Cornudo?
>¿Que paso con Supersayaiman?
Bueno negros, los nuevos jugadores y el negro del que dijo que iba a traducir el juego me han motivado.
Empezé con una traducción, ya llevo toda la introducción completa, pero necesito ayuda con algunas cosas, porque hay algunas frases que o no entiendo a qué se refieren, o no sé cómo traducirlas, o símplemente no me gusta como suenan y necesito una segunda opinión, así que acudo a ustedes para que juntos hagamos una traducción de calidad. Siéntanse libres de aportar su opinión.

Las cosas que me faltan:
>verdetexto es el contexto si es necesario
<rojotexto es lo que me falta por traducir

Opening:
Este sale cuando pones Grimm, Lewis o Carroll de nombre
>These memories would only be a hindrance.
<For your most meaningful life that is to come...
>We'll have to remove all that's left.

Y esta cuando pones Alice
<An odd thing to say.
>you are no little girl

<You have cute sleepy eyes.
Suena estúpido, pero no sé cómo traducirlo

Introducción:
Estuve pensando sobre la Hermana Alice, pero no sé cómo ponerle, pueden ser
<Hermana pequeña Alice
<Hermana menor Alice
<Hermanita Alice

Y también sobre cómo debería llamarte ella, podrían ser
<Hermano
<Hermano mayor
<Hermanito

>...I can hear someone calling me.
>Her voice is lovely and beautiful,
<with a tinge of translucency to it.

>And, and, you know...
>If the Evil Dragon carries Alice
>away, you'll come to save me!
<Not the next time! Right away!

Y unas habilidades que fueron mencionadas aún no voy a traducir todas las habilidades, porque son 1487

<Soul Arrow
Pensé en "Flecha de alma" pero no me convence.
<Soul Light
Lo mismo, "Luz de Alma" no me convence.
<Break
Pensé en "Quiebre" pero para el Gun Break sería algo como "Quiebre armado" o algo así

Crash Chamber:
<Wonderland
No sé si dejarlo en Wonderland o ponerle País de las Maravillas
<Los mensajes en el piso
Nunca jugué Dark Souls, así que no tengo idea de cómo son los mensajes en español
>>1265873
>las cifras que subió >>1265829 (Tú) son comparables a decir que es mejor no acercarse a ningún latinoamericano por sus estadisticas de robo y homicidio
Y efectivamente es mejor no acercarse a ningun latinoamericano por sus estadisticas de robo y homicido las cuales son mucho menores que los numeros en la imagen
>>1265896
Segun los 999 videos de venenezuela, los policias ganan 3 usd. ¿Como haces para vivir?
>>375830
Mordiste el bait del banner de armas negro, por suerte tienes como 1 mes para juntar mas protogemas.
>>1265873
La mayoria de victimas de ataques sexuales son hombres. Claro que esto se da en prisiones y no en la sociedad normal. Pero aun asi son hombres quienes son violados todos los dias cuando estan en prision. Por lo tanto la mayoria de ataques es de homosexuales.
>>1265905
Que desesperacion que tenes con que me mate. Matate vos que sos un puto traga sables.
kek urresti, haste un AMA, medio chan votaria por ti (ilegalmente por que son venecolanos)