Resultados de la búsqueda:

(Página 315)
>>178016
Por mientras vamos a colocar la gloriosa traducción argentina de la primera historia de Eltingville, publicada en Comiqueando #8 en 1994.
(Página 314)
Desde aquí se huelen los traumas.
(Página 313)
Esos ojos del niño...
(Página 312)
Volvemos a ver a los tíos de Zoe desde el capítulo nueve.
(Página 311. Portada del capítulo 11)
(Página 310)
Como sabrán, Vedika es una chica mágica que no puede combatir. En esta página, se nos es revelado cual es su poder, que es psíquico.
(Página 309)
Las chicas mágicas del comic, tienen que cubrirse con ropas de cabeza en su forma de civil, para que no sean identificados por otros. Algo así como la mayoría de gente famosa de nuestro mundo lo hace.
Hola habla el OP.
No había actualizado este hilo por unas cuantas horas debido a que estaba haciendo otras cosas y porque estaba esperando a que alguien comentara primero par así poder iniciar la lectura. Pero, por lo visto, nadie ha contestado aun.
Así que, por las razones dichas anteriormente, tendré que comenzarlo por mi mismo supongo.

(Página 308. Inicio del Capítulo 11)

Que lo disfruten.
>>178016
>Los vi publicadas en Hispachan traducidas al español
Supongo que te refieres a
https://www.hispafiles.ru/ac/res/75894.html
>>178194
>solo tradujeron tres páginas
Creo que el proyecto murió por que era muy difícil de adaptar al español (ademas de necesitar notas al pie para entender las referencias) y/o muchos de los diálogos eran muros de texto.